英語でGO! World BBA Station★

英語で世界へGO!独学独女BBAの英語学習情報&実践記録

【海外ドラマで英語】ゴーティマー・ギボン第8話「恐怖の赤い月」の見どころ

恐怖の赤い月

なぜかスタンリー(^^;)

日常英語を学ぶには「海外キッズドラマ」がおすすめよ!

挫折した英語習得に再挑戦中の独学独女BBAみつまるです。

 

 

 

 

この本を読んだことで

海外キッズドラマを見はじめて

今は面白くて「つい見ちゃう」域に達している私です。

 

私の好きなキッズドラマの1つがこちらの

 

 

 今日はゴーティマーの第8話「恐怖の赤い月」の見どころを紹介します。

ついにもう8話ですな~。

 

 

 

 

 

第8話「恐怖の赤い月」あらすじ

原題タイトルはこちら

The Mystery of the Blood Moon Eclipse

 

4年ぶりの皆既月食の夜

メルは友達をあつめてパーティーを開き

怪談話大会を行うの。

 

しかし、本当に怪奇現象がメル達を襲うのです!

メル達のパーティーに紛れ込んだ幽霊の謎を解くべく

ウィジャボードで交信をはかるも・・・・

 

冒頭のゴーティマーの語り(重要)

 

闇を怖がる子供を人は笑うけど

闇が怖いわけじゃない

隠れているものが怖い

 

見えないと頭が勝手に空白を埋める

最も怖いのは自分の想像だ

 

・・・・・・・・

 

毎回重要なポイントになるゴーティマーの冒頭の語り。

今回もめっちゃ重要よ。

特に最後の文が大事ね。

 

頭(脳)は恐怖に強く反応し、

空白を埋めようとする性質がある・・・ここよ!

 

月食の夜のパーティーにやってきた幽霊の正体は!?

 

正体は是非ドラマをみて自分で確かめてみて!

なかなかヒントもたくさん仕掛けられているのよ。

 

推理しながら見ても楽しいよ。

私が見どころポイントにおすすめしたいのは

日本だと夏の合宿やキャンプの定番「怪談大会」ですが

アメリカでは「月食パーティー」を行い

子供たちは一晩中怖い話をするのが恒例なようです(^^;)

 

知らなかった!!!

そんな習慣あるなんてっ

でも今回のメル達のパーティーは4年ぶりなんだって。

皆既月食の夜に行うため

毎年ってわけにもいかないのね。

 

4年ぶりなのでメルもパーティーに気合が入っております。

 

 

エンディングでのゴーティマーの語り

 

このドラマは人生哲学を教えてくれるのですが

そこで重要なポイントが冒頭とエンディングでの

ゴーティマーの語り部分です。

 

冒頭で観る者に問いかけ

エンディングで一緒に答えあわせ

って感じかしらね?

 

では、エンディングの語りいくわよ

 

闇は謎に満ちている

でもそこに友達がいれば

恐れることはない。

 

幽霊や呪い

単なる悪戯でさえ

必ず説明がつく

赤い月の下では珍しいことが起こる。

 

・・・・・・

(※和訳からの英作文なので実際の語りと英語違うよ)

 

Darkness is full of mistery.

But if friends are there,

there is no fear.

 

Ghosts and curses,

even just a prank

it is sure to explain.

 

Something unusual happens 

under the blood moon.

 

よし、よし

聞き取れない時は英作文練習に使おう。

 

では、第9話でお会いしましょう!