【英語の慣用句】ネイティブ表現~「This place is fire!」 ドラマ「NCIS シーズン1」より
大好きなドラマ「NCIS~ネイビー犯罪捜査班」をシーズン1から
見直している私です。
以前よりリスニングができるようになった気がしております。
今日は海兵の若者2人が
イケイケなナイトクラブで美女たちを前に
はしゃいでいる中での会話から拾った気になったセリフ。
「This place is fire!」
文字だけで見ると
わかりにくいのですが
ドラマを見ていると
「あ~こいうニュアンスか~」と
わかりやすかったです。
意味はこちら
⇓
日本でも「激アツ!」とかいう言葉の使い方ありますが
そのイメージと似ています。
「fire」は「イケてる」「最高」って意味で
アメリカの若者がよく使うんですって。
とってもくだけた表現なので
親しい関係の人と会話で使いましょう。
何となく、
便利に使いまくってしまいそうな私がいます。
難しいことはわかりませんが、英語が話せる方法を教えてください!
- 作者: スティーブ・ソレイシィ,大橋弘祐
- 出版社/メーカー: 文響社
- 発売日: 2017/07/25
- メディア: Kindle版
- この商品を含むブログを見る
どんどん話すための瞬間英作文トレーニング (CD BOOK)
- 作者: 森沢洋介
- 出版社/メーカー: ベレ出版
- 発売日: 2006/10/25
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- 購入: 80人 クリック: 383回
- この商品を含むブログ (176件) を見る
英会話イメージリンク習得法―英会話教室に行く前に身につけておきたいネイティブ発想
- 作者: 遠藤雅義,Victoria Bloyer
- 出版社/メーカー: 英会話エクスプレス出版
- 発売日: 2013/11/25
- メディア: Kindle版
- この商品を含むブログを見る
暗記しない英語(上): 単語イメージで理解する前置詞・冠詞・基本動詞
- 作者: 斎藤博史
- 出版社/メーカー: パンダ・パブリッシング
- 発売日: 2017/10/11
- メディア: Kindle版
- この商品を含むブログを見る